أيّها الإنسان قل لي
أيّهاالحرّالجحودْ
أتظنّ أنّك الأذكى هنا
إنّ بالكون حياة تتفجّرْ
و قواها بخطاك تتحكّمْ
عن رؤاك الكون غافلْ
فاجتنبْ إزعاج كائنْ
يتجذّرْ
في غموض الكون عقل يتصرّفْ
كلّ عطر ينبئ الأرض بروح تتفتّحْ
كلّ زهره
طاقة في كلّ شيءٍ
وأحاسيس رهافْ
بهدوء المعدن الصّلب
سكون و آ رتجافْ
فاجتنب صمت الجدارْ
بالخفى عين تراقبْ
ومقرّرْ
وآحذر الشرّ الخفيّ يا مغامرْ
حين تنوي
إجتثاث النّور من صلب المعادنْ
تولد العين بصيره
من خلال الرّمش تنظرْ
و كذا الصّخر يتابعْ
و يفكّرْ
GERARD DE NERVAL 1845
ترجمة الشاعر عبدالستار العبروقي