أيّها الحطّاب أسْمعْ
لا تواصل ْ قطع تلْك الشجرهْ
ليْس ما تلقي به على الأرض حطبْ
إنّ ما ينزف دمْ
دم أرواح نبيله
تحت ألياف الشجرْ
شنْق لصّ وأضيف إثم قاتلْ
مؤلم جدّا و سافل
غير أنّ قطعك الأشجار أبْشعْ
أيّ نار تستحقّ ؟
أيّ تعذيب و دكّ سوف تجني يا لئيم ؟
أنتِ يا أجمل غابه
بيت كلّ العصافيرْ
من سيرعى بشعابكْ
أبدا لن تستعيدي الخضرة الأولى ولا
لن تريْ أيْلا رشيقا يتثنّى بظلالكْ
أيّ جذع سوف يسندُ راعٍ ؟
ألِفَ العزْف صباحا بصدى ناي رقيقْ
عاشقا كان يغنّي" لجاناة"
لن يغني للجميله
أخرسا سوف يكون كلّ شيء
و الصّدى أعمى بلا صوتٍ هجينْ
سوف تغدين خلاء بعد نضرهْ
ستشقّ السكّة بطنكْ
و المحاريث الجريئه
سوف يطرد أهلك
لن تريْ "بانَ" الجميلْ
أبدا لن تفرحي
"بستير"
Ronsard 1623
ترجمة الشاعر عبدالستار العبروقي